“你的意思是···是的士司机干的?”
“很精妙的推理。”凯瑟琳也瞥了一眼报纸,然后嫌弃的挖了一勺蛋糕,解释给威廉听:“的士司机把客人载到边缘的地方,然后持枪威胁。一个瓶子里两粒药丸,一人一粒,一粒有毒,一粒没毒。二分之一的死亡率。”
“你怎么知道是二分之一的?不会是你坐上去了吧!谁家司机这么倒霉。”
凯瑟琳抽了抽嘴角,她看到威廉夸张的表情,恨不得把巧克力蛋糕糊在威廉的脸上。
时隔多日,她对那一天的状况,依然是历历在目。
雨已经停了,黑洞洞的枪口指着她。司机从口袋里拿出了一个药瓶,说一人一粒,一粒是有毒的。如果她不照办的话,那他就会一枪打死她,也就无所谓什么二选一了。
他把两粒药都倒在了凯瑟琳的手上。
他持枪的手已经不再颤抖了。
他在步步逼近。
现在想来,当时凯瑟琳说自己不怕死的时候,大概也提醒了他。他是个绝症病人,当然也无惧死亡。
总之,凯瑟琳凭借自己开挂的左手分辨出了没毒的那一粒。她很爽快的吃掉,然后把另一粒毁掉了。
这是给司机一个机会,也是给自己一个机会。
司机临走之前扣动了□□扳机,但事实上那是一个打火机。他趁着凯瑟琳回味汗毛倒竖到哭笑不得的心路历程时,匆匆上车逃走了。
凯瑟琳平铺直叙的给威廉讲了自己初到伦敦遭遇到的可悲故事,后者很没有良心的笑趴在了桌上。
“···很好笑么?”凯瑟琳阴测测的拿起了手上的盘子。
“没···哈哈···没。我就是觉得,那个司机很可怜···”威廉很敏锐的意识到凯瑟琳已经在暴走的边缘,他适可而止的停止了自己的笑容。
“但后面的人就没有那么好运了。”凯瑟琳点点报纸,有些薄凉的说:“你难道不会觉得,我这么做是错的?如果我当时就报警的话,他们就不会死了。”
“不不不,我的孩子。你首先要保住自己。”笑够了,威廉看到凯瑟琳的目光还留连在那张报纸上,就端正了表情,劝慰她说:“你只能选择自己能够做到的,而剩下的,你可以交给有能力完成它的人。”
凯瑟琳抿唇不语,又过了好久,她才叹了口气,把自己没吃的这一份蛋糕也推给了威廉。
作者有话要说:①比尔盖茨告诫年轻人的话。
☆、chapter6
走马上任的第一天,凯瑟琳从清扫公司领取了自己的职业套装和清扫工具。和威廉猜测的没有多大差别——这么多年了,扫大街的人的装备,依然是扫帚和簸箕。这可真是让人悲伤!
但也有好消息。
——从辛西娅提供的那个账号里,凯瑟琳很顺利的预支了自己第一个月的工资,她在伦敦给自己租了一个房子,然后给自己添置了一些衣服。
当然,她也没有忘记给小金毛安置一个温暖的小窝,这样大家就都皆大欢喜了。
凯瑟琳面对更衣室的镜子,看看自己穿着清洁员制服的样子。她曾经穿过红色和黄色拼接的快餐店员工制服,也尝试过印着愚蠢LOGO的快递公司制服,但没有一件衣服,比她身上的这件扫地阿姨制服更加笨拙了。
凯瑟琳在镜子前面转了一圈,然后认命的走出了房间。
一个晴朗的白天,一个崭新的开始!
凯瑟琳从贝克街的这头扫到了那一头,然后再重复一遍,她把所有的树叶都归拢到一起,然后重新来过。这个时节仿佛每时每刻都有枯叶从树枝上落下,生命在四季周而复始本来没错,只不过平白给扫地阿姨增添了许多麻烦。
凯瑟琳确实是一个巫师,但对于正常巫师应该掌握的魔咒,比如清理一新之类的,她根本就不会。
她首先缺少一根魔杖,其次,也不知道相对应的咒语。这些在过去几十年中都没有成为她的困扰。可是现在,她恐怕需要抽空去对角巷拜访一下那位奥利凡的先生了。
凯瑟琳心不在焉的把地上那些树叶都归拢在一起。伦敦的秋天见鬼的冷,更让人扫兴的,是地上这些永远都扫不完的落叶。
凯瑟琳左一下右一下的拨动这扫把。她的扫把停在了一双皮鞋之前。
她抬起头,看看阻挡了她去路的人。然后微微一愣。
“早上好,先生。”
站在他面前的是大名鼎鼎的福尔摩斯先生,相对年幼的那个。凯瑟另觉得自己还是坦诚一点的比较好,毕竟面前的这位,比年长的那个还要不留情面,她可不想连自己早餐吃什么都被分析出来。
“啊!麦考罗夫特的又一个眼线。他可真是缺乏创意!连一个清洁工都不放过。”
“呃···随便怎么说吧,先生。我想我在意的只有那份薪水而已。”
夏洛克浅灰色的眼睛注视着凯瑟琳,他比凯瑟琳要高出半个头,而此时凯瑟琳因为拿着扫帚的缘故,腰是半弯着的。
夏洛克这样居高临下的看过来,锐气十足。
“他不会无缘无故的招揽一个清洁工。你一定有什么不一样的地方。”
凯瑟琳从来不知道,夏洛克说话的声音可以这么的低沉悦耳。这对于刚刚上班的她来说,无疑是一个天大的惊喜。但这种霸道总裁的语气,大概是自己想多了。
“大概吧···”她打了个哈哈,突然意识到自己大概被大福尔摩斯给诓了一把。他招聘自己的最大原因,大概还是因为她是一个巫师,正好···可以给夏洛克先生做研究吧。
让夏洛克先生自己发现她是个巫师,然后兴致勃勃的对她进行各种测试,这样一来,大英政府的很多机密文件就都得以免遭荼毒。
凯瑟琳的这个猜测很糟心,但是在面对上位者的时候,用最大的恶意去揣测他们,总是不会有错的。
“你有法国口音,显然刚从法国来到这里不久,但你一定不是从小就居住在法国的,不然你语音中的英式发音也不会这么浓重。衣服的质地不错,但都是崭新的,那个胖子给你的薪金不菲。领口有动物毛发,金色犬类毛发···”夏洛克弯腰,从凯瑟琳的领口处扯出了一根长长的狗毛,他仔细看了一眼之后接着说:“金毛导向犬,三到五岁。”
“全部正确。”凯瑟琳见证了基本演绎法在自己身上的这样历史性时刻。
“夏洛克——”有人在后面远远的叫夏洛克的名字。这打断了两个人的对话,凯瑟琳看了看叫住夏洛克·福尔摩斯的人。那无疑是约翰·华生。
后者已经摆脱了拐杖,他看起来状态棒极了!